-
11月29日译名发布:特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈
Teodoro Obiang Nguema Mbasogo,中文译名:特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈
2022-11-29 12:25:38
-
译名趣谈|书名里的门道(2)出版社的招牌真的管用吗?
《牛津通识读本》的英文版名称是Very Short Introductions,没有“牛津”,更看不出“通识”。
2022-11-21 12:23:11
-
译名趣谈|近日访华的德国总理,”朔尔茨“还是”舒尔茨“?
舒尔茨(Schulz)对朔尔茨(Scholz)说:“我还有很多上次竞选的材料可用,我们只需要改一个字母。”
2022-11-07 12:11:00
-
11月7日译名发布:克里斯蒂娜·费尔南德斯·德基什内尔
Cristina Fernandez de Kirchner 中文译名: 克里斯蒂娜·费尔南德斯·德基什内尔
2022-11-07 11:49:36
-
热词
-
双语汇
-
热词
-
双语汇
-
时人语录
-
时人语录
-
热词
-
双语汇
-
双语汇
-
时人语录
-
时人语录
-
热词
-
时人语录
-
时人语录
-
热词
-
双语汇
-
热词
-
双语汇
-
时人语录
-
热词
-
时人语录
-
双语汇
-
热词
-
双语汇
-
时人语录
-
双语汇
-
双语汇
-
时人语录
-
热词
-
时人语录
-
双语汇
-
双语汇
-
双语汇
-
双语汇
-
双语汇
-
热词
-
热词
-
双语汇
-
热词
-
热词
-
热词
-
双语汇
-
时人语录
-
时人语录
-
热词
-
双语汇
-
双语汇
-
热词
-
时人语录
-
时人语录
-
时人语录
-
热词
-
时人语录
-
双语汇
-
热词
-
双语汇
-
热词
-
双语汇
-
时人语录
-
热词